祁黄羊去私,阅读题的答案附翻译篇一:祁黄羊去私阅读附翻译 文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感
为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,语文网给大家整理了祁黄羊去私阅读答案附翻译
走进文言文,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧
祁黄羊去私阅读答案附翻译,一起来学习一下吧
祁黄羊去私 天无私覆也,地无私载也,日月无其私烛也,四时无私行也
行其德①而万物得遂长焉
尧有子十人,不与其子而授舜,舜有子九人,不与其子而授禹
晋平公问于祁黄羊曰:南阳无令,其谁可而为之
祁黄羊对曰:解狐可
平公曰:解狐非子之仇邪
对曰:君问可,非问臣之仇也
平公又问祁黄羊曰:国无尉〔尉〕管理军事的官,其谁可而为之
平公曰:午非子之子邪
对曰:君问可,非问臣之子也
孔子闻之曰:善哉
祁黄羊之论也,外举不避仇,内举不避子
祁黄羊可谓公矣
【注释】 ① 德:指四季得以顺次交替的自然规律
②《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言
吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以号称《吕氏春秋》 【译文】 天不会为自己而覆盖什么,大地不会为自己私自储存什么,太阳和月亮没有为自己照耀什么,四季没有为自己而改变什么
它们推广和发挥了自己的优势因而万物才得以生长
尧有十个儿子,他不把天下传给自己的儿子而传给舜,舜有九个儿子,他不把天下传给自己的儿子而传给禹:都是大公无私的行为
晋平公问祁黄羊说:南阳这个地方没有长官,谁可以任用
祁黄羊答道:解狐适合
平公说:解狐不是你是的仇人吗
祁黄羊回答说:您问可以任用的人,不是问我的仇人是谁
平公(赞扬)说:好的
就任用了解狐
居住在国度里的人都赞扬这件事