电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

美国文化生活三日谈(二)VIP免费

美国文化生活三日谈(二)_第1页
1/2
美国文化生活三日谈(二)_第2页
2/2
美国文化生活三日谈(二)美国人吃饭用刀叉,而且他们的用餐方式是很有讲究的。因此,在应邀与美国朋友一起吃饭时,应特别注意他们的用餐习惯。一般情况下,餐桌上摆放有一幅餐刀和两幅餐叉,外边的餐叉供你吃色拉,里边的餐叉用于吃主食和其它点心食品餐刀用来切肉食。如果你两手并用,应左手握叉,右手握刀,而且一次握刀时间不能太长。美国人的早餐有:炒或煮鸡蛋、香肠、油炸土豆片、薄煎饼、果子冻、烤面包、松饼、桔子汁以及咖啡等。EatingCustomandPractice用餐习惯Americaneatingisfunny.Theyeatalmosteverythingwithafork,anditappearsthatholdingaknifeinone‘srighthandlongerthanafewsecondsisconsideredtobeagainstgoodtablemanners.Thesystemisthatifitisabsolutelynecessarytouseaknife,peopletaketheforkintheirlefthand,andcutoffapieceofmeatorwhateveritisinthenormalmanner.Thentheyputtheknifedown,transfertheforktotheirrighthand,andonlythendotheytransportthefoodtotheirmouth.Thisisclearlyludicrous(滑稽可笑),butitisconsideredgoodmanners.Thereareseveralresultsofthissystem.First,ifitisnotabsolutelynecessarytouseaknife,Americansdon‘tuseone,becauseobviouslythisgreatlycomplicates(使复杂化)things,andyouwillthereforeseethemtryingtocutthingslikepotatoes,fishandevenbacon(熏猪肉)withafork.Second,towardstheendofacourse,sinceonlyoneimplement(器具)isbeingused,foodhastobochasedaroundtheplatewiththefork—andforthelastmouthfulthethumbhastobeusedtokeepthefoodinplace,althoughoneisnotsupposedtodothis.Third,tablesaregenerallylaidwithoneknifeandtwoforks,theoutsideforkbeingforthesalad.ThereisnoneedforforeignvisitorstofollowtheAmericansystemandtrytoeatthesaladwithonlyafork,butifyoudouseyourknife,remerbertosaveitforthemeatcourse.Evendesserts(甜食)(excepticecream)areeatenwithaforkifatallpossible,andthespoonyouseebyyourdessertismeanttobeforcoffee(butifyouuseitforyourdessertnoonewillsayanything).SomeBreakfastDishes早餐食谱Breakfastinarestaurantisaveryenjoyableexperience.Ifyouordereggsinarestaurant,thewaiter/waitresswillaskyouhowyouwantthem.Youcanreplythatyouwantthem'scrambled(炒)'or'boiled'.Itisnotsufficient,however,toaskforthem'fried';youwillhavetospecifywhetheryouwouldpreferthem'sunny-side-up'(煎一面),'over'(两面煎),'over-easy/easy-over'(两面煎,但蛋黄仍然呈流体状).Americansausage(香肠)comesinslicesandisquitespicy.Butyoucanalsohavelinksausage.Americanbaconcomesinsmallstrips,canberatherfat,andisservedcrispy.Itisusuallyverytasty,andyoucaneatitwithyourfingers.'Hashbrows'(油炸土豆片)areshredded(切成碎片的)andfriedpotatoes.Theyarewonderful,especiallywithfriedeggsandketchup(蕃茄酱).'Pancakes',sometimescalled'hotcakes',aremadewithbakingpower.Theyarenormallyservedinapile,andyouaresupposedtoputbutterandsyrup(果浆)onthem.'Jelly'(果子冻)isjamandincludesgrapejelly,whichisverytasty.Toastisoftenservedalreadybuttered.'Englishmuffins(松饼)'arelikesmallcrumpets(烤饼)withouttheholesandareservedtoasted.Youputjamonthem.A'biscuit'(软饼)isasnall,scone-likebreadroll,oftenservedhot.Orangejuiceandcoffeeareoftensercedwithbreakfast.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

美国文化生活三日谈(二)

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部