《答谢中书书》陶弘景作者简介作者简介陶弘景陶弘景((456—456——536—536),字通明,),字通明,丹阳秣陵(今江苏南丹阳秣陵(今江苏南京)人。京)人。南朝南朝齐、梁齐、梁时期时期思想家、医学家思想家、医学家。。隐居茅山。梁武帝遇隐居茅山。梁武帝遇有国家大事,常去山有国家大事,常去山中征询他的意见,时中征询他的意见,时人称为“人称为“山中宰相山中宰相”。”。《答谢中书《答谢中书书书》是作者写给谢中》是作者写给谢中书的一封谈山水的信。书的一封谈山水的信。书,书信。书,书信。谢中书即谢征,字元度,夏阳(今谢中书即谢征,字元度,夏阳(今河南太康)人,曾任中书鸿胪,故河南太康)人,曾任中书鸿胪,故称“谢中书”。本文是作者给谢中称“谢中书”。本文是作者给谢中书复信中的一部分内容,是作者写书复信中的一部分内容,是作者写景的名篇。景的名篇。山川之美,古来共谈。高峰入云高峰入云清流见底两岸石壁,五色交辉青林翠竹,四时俱备晓雾将歇,猿鸟乱鸣夕日欲颓,沉鳞竞跃实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。词语解释词语解释1、两岸石壁,五色交辉2、青林翠竹,四时俱备3、晓雾将歇,猿鸟乱鸣4、夕日欲颓,沉鳞竞跃5、实是欲界之仙都6、未复有能与其奇者(各种色彩交相辉映)(季节)(消散)(颓,坠落)(沉鳞竞跃,潜游在水中的鱼儿争相跳跃)(人间天堂)(复,再。与,参与,指欣赏)课文翻译(一)课文翻译(一)山川之美,古来共谈。山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。青林翠竹,四时俱备。山河景色的美丽,自古以来就是人们共同赞叹的。这里巍峨的山峰耸入云霄,明净的溪流清澈见底,。两岸的石壁,(在阳光下)各种色彩交相辉映。青葱的树木,碧绿的竹子,四季长存。课文翻译(二)课文翻译(二)晓雾将歇,猿鸟乱鸣。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。自康乐以来,未复有能与其奇者。清晨,夜雾将要消散的时候,可听到猿猴鸟儿此起彼伏的鸣叫声。傍晚,夕阳将要落山的时候,可见到潜游在水中的鱼儿争相跳跃。这里实在是人间的仙境啊。自从谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。写作思路探究景物描写最讲究的是如何安排所要描述内容的先后顺序其次是如何进行生动描写山川之美,古来共谈。——开篇点题美高峰入云仰视俯视清流见底平视两岸石壁,五色交辉。视线青林翠竹,四时俱备。四季晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。早晚时间时间实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。作用:总结全文、点明中心。品味探究(品味探究(11))11、表达了作者怎样的思想感情?最能体现、表达了作者怎样的思想感情?最能体现作者思想感情的语句是什么?作者思想感情的语句是什么?思想感情:思想感情:表达了作者沉醉于山水表达了作者沉醉于山水的愉悦之情和能够和古今山水知音比肩的得的愉悦之情和能够和古今山水知音比肩的得意之感。意之感。语句:语句:实是欲界之仙都。自康乐实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。以来,未复有能与其奇者。记承天寺夜游苏轼苏轼(1037-1101)字子瞻,号东坡居士,四川眉山人。北宋著名政治家,思想家,文学家。苏轼一生经历了北宋仁宗,英宗,神宗,哲宗,徽宗五朝。他初入仕途,正是北宋政治与社会危机开始暴露,士大夫改革呼声日益高涨的时候。由于苏轼的改革意见和建议遭到变法派的反对,苏轼被迫外调,先通判杭州,以后又做过密州,徐州湖州等地的知州。在他为官之处,注意了解民情,关心百姓的生产和生活,所到之处都受到人民群众的拥戴和热爱。理解课文元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然(高兴)起行。念(考虑,想到)无与(和)为乐者,遂(于是)至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝(睡),相与(共同,一起)步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但(只是)少闲人如吾两人者耳。...