妙趣横生的词形有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看
因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生
如:live倒过来就是evil
可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言
又,鼠辈造反(猜一英语单词)
谜底是star
因为star从后往前读,正好是rats
英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣
Are---------era(时代);bin(贮藏器)-----nib1(笔尖);but------tub(盆);deer(鹿)-----reed(芦苇);door-----rood(十字架);doom(注定)-----mood(心情);deem(认为)-----meed(适当的报答);dot(点)-----tod(狐);evil(罪恶)------live(生活);God-----dog;gnat(小烦扰)-----tang(强烈的味道);gulp(吞)-------plug(插座);gut(内容,实质)-----tug(猛拉,苦干);keel(船的龙骨)------leek(韭葱);loop(环)-----pool(水池);loot(赃物)-----tool,meet----teem(充满,涌现);nip(呷)------pin(大头针);nod(点头)------don(大学教师);not-----ton(吨);on----no;pan(平底锅)-------nap(小睡);part-----trap(陷阱);pets(宠物)-------step;pots(壶)-----stop;put-----tup(公羊);rail(铁轨)------liar2(说谎者);ram(公羊)------mar3(弄糟);raw(生的)------war;saw(锯)-----was;sloop(小型护航舰)-----pools;smart