如东方言中的歇后语如东方言中有异彩纷呈的方言歇后语
这些歇后语多数是人们在劳动中约定俗成的产物,如东方言中的歇后语十分丰富,或寓意深刻,或幽默诙谐,生活情绪浓烈,艺术感染力极强
与人物有关的:如:老奶奶吃海蜇——不响(想)
海蜇为本县特产,嚼之有声,因老人齿落,故嚼之不响
取其谐音为“不想”
再如:张二呆子认不得汗衫——网围人(枉为人)
汗衫初出现,掘港有个张二呆子不认得,反而笑话穿汗衫的人是用网围在人身上
人们以“网围人”的谐音“枉为人”,讽刺不懂事的人
又如:孙四麻子打的喷嚏——翻枉的(含不谐调之意)
潮桥有一个孙四麻子,打喷嚏与众不同,别人打喷嚏一般是“啊——切”,而孙四麻子是“切啊切啊切啊”,因此人们流传孙四麻子打的喷嚏时翻枉的
还有:郭呆子帮忙----越帮越忙
据说如东有一铁匠打得一手好刀,且性情耿直,乐于助人,故声名远播
一次,他主动帮一位买了新刀的老太太出口(磨刀),谁知她打刀是内行,出口却是外行,一连磨坏了好几把刀都没好出口,有道是“三分帮人真帮人,七分帮忙帮倒忙”,结果反而使生意没做成,发而落得“郭呆子帮忙,越帮越忙”的笑话,也为自己造成了不必要的损失,故如东亦有“郭刀儿”一说
这个“郭刀儿”在如东方言中除常作名词外,还用作副词,作为缀语,只表示程度加深,无实际意义,如“搞鬼郭刀儿”等
与动物有关:这类歇后语带有戏成分
如:“老鼠拖的摊耙柄——大头在后头”
“摊耙”是本地农家用来摊晒翻动粮食的一种“T”字形农具
老鼠个头小,拖这样的“庞然大物”,自然是丑态百出,令人发嘑,直类于卡通片的镜头
借以指因措施不力,使工作任务只完成了一小部分,多寓贬义
与物体相关:多以物喻人
如“吃了秤砣——铁了心”,秤砣是铁铸的,在秤上起定斤分两的作用
故此条歇后语用来形容某人主意已定,决不更改
但用法不定,或褒或贬,当视语境而定
又如:康二家的执照——假的
据说掘港东街有个康