精心整理元夕二首_古诗大全[一]故园今夕是元宵,独向蛮村坐寂寥
赖有遗经堪作伴,喜无车马过相邀
春还草阁梅先动,月满虚庭雪未消①
堂上花灯诸第集②,重闱应念一身遥③
[二]去年今日卧燕台④,铜鼓中宵隐地雷⑤
月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回⑥
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀⑦
尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开⑧
【注释】①虚庭:空空的庭院
②花灯:即灯花
诸弟:指在余姚家乡的兄弟
③重闱:父母居室
④卧燕台:住在京城
燕台,指燕京
⑤隐地雷:隐隐的雷声
⑥阁道:古宫苑中架木通车的复道
⑦羌笛:羌族的一种乐器,此处借指龙场苗族百姓吹奏的乐器
⑧孝皇:指明朝的孝宗皇帝
【译文】精心整理---来源网络,仅供分享学习2/2[一]故园的今天正是元宵节,我却在荒村独坐寂寞冷清
好在有剩下的经书可以作伴,也高兴没有车马经过相邀出游
春天到来时草阁的梅花率先开放,月亮照着空旷的庭院积雪尚未消溶
此时余姚家里的厅堂上灯火通明兄第们都来了,父母也一定思念我独自一人在遥远的地方
[2][二]去年的今天还住在京城,元宵节的铜鼓声隐约如滚地的雷响
月儿依傍着苑楼灯影暗淡,风中传来阁道上来回的马蹄声
在万里炎荒之地频频回首往事,夜深时听见百姓的笛声使人徒自悲哀
还记得先朝许多快乐的事情,孝宗皇帝曾经为两宫开禁
【简析】每逢佳节倍思亲,元霄之夜,人自然是要怀念亲人的,而在这种时候,远离亲人的游子更会感到寂寞冷清,回忆往事也是十分自然的了
作者把这种感受如实写来,更加显得真挚、深沉