野望 (宋)翁卷一天秋色冷晴湾,无数峰峦远近间
闲上山来看野水,忽于水底见青山
注释:一天:指满天
晴湾:太阳照耀的水边
野水:郊外的水
大意:无边秋色,森森寒意透露在晴日照耀着的水湾;远远近近,映入眼中的是无数层叠起伏的峰峦
我闲来登上山顶想好好观赏一下山下的湖水,却没想到,低头一看,又在水底看见了青山
翁卷 翁卷,南宋诗人,字续古,一字灵舒
永嘉人 ( 今为浙江省温州乐清市淡溪镇);他与赵师秀、徐照、徐玑并称为“永嘉四灵”,其中翁卷最年长
由于一生仅参加过一次科举考试,未果,所以一生都为布衣
江南春 (唐)杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中
注释:莺啼:即莺啼燕语
酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗
楼台:楼阁亭台
此处指寺院建筑
烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾
大意:千里江南,到处莺莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗
到处是香烟缭绕的寺庙,亭台楼阁矗立在朦胧的烟雨之中
杜牧 杜牧,字牧之,京兆万年人 ( 今属西安市 )
他在政治、经济、军事等方面,都有著作,但主要的成就还是在文学方面
在晚唐诗坛上,他与李商隐被合称为“小李杜”,人们把他们与伟大诗人李白、杜甫相比
题君山 (唐)雍陶烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深
疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心
注释:君山:又叫湘山、洞庭山,在湖南省洞庭湖中
古代神话传说:这山是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,所以为君山
烟波:洞庭湖的沏面
烟,一作“风”
影:指君山投到湖面的倒影
碧色:淡颜色
翠色:深颜色
疑:一作“应”
水仙:水中女神,即湘君姐妹
一螺青黛:这里指画眉的黛墨
大意:八百里洞庭风平浪静 , 君山的侧影深深地映在水中 , 彷佛看不见那碧绿的湖水 , 只有青翠的山色显得更加鲜明
忽然想起住在君山的湘君