1 望江南 作者简介: 温庭筠:(约8 1 2 —8 7 0 ),晚唐人
本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人
唐宰相温彦博之裔孙
与李商隐齐名,并称“温李”
诗词兼工,是花间词派的重要作家之一,被称为花间鼻祖
多写女子闺情,风格浓艳精巧,清新明快,多用比兴,以景寓情
翻译: 梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面
千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,眼望水中那开满白色苹花的小洲,怎不令人愁肠寸断
鉴赏 词中痴情女子对爱人的思念,真挚感人
望江楼上悄然独立,只为能找寻心上人的归踪
夕阳西下,万舟驶过,仍没有爱人的身影
只见那悠悠流水,缓缓东流
心中的爱与恨,相思与失望交织一起,无不令人黯然神伤
中心: 本词写一女子登楼远眺,盼望亲人远归的情景,表现了她失望和怅惘的情怀
结构图: 独倚——希望 望江南 过尽——失望 切盼夫归 断肠——痛苦 简析 “梳洗”在晨,“斜晖”临暮,她自始至终倚楼远眺,可眼前过尽的千帆都不是所盼之舟,希望、失望乃至绝望,怎不令人柔肠寸断、哀惋悱恻
“脉脉”、“悠悠”状景切情,尤有神韵
字词全解: 斜晖:夕阳的斜光
肠断:形容极其伤心
写作手法: 多用白描,直叙手法
秋思 作者简介: 范仲淹(9 8 9 年—1 0 5 2 年)(即太宗端拱二年——皇祐四年) 字希文
和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,文学家,谥号“文正”,吴县(今江苏苏州)人
他倡导的先忧后乐思想和仁人志士节操,是中华文明史上闪灼异彩的精神财富:朱熹称他为“有史以来天地间第一流人物”
翻译: 秋季到来,西北边塞的风景多么奇异,大雁南飞避寒,没有半点恋意
号角连连,马嘶风号,万千层峦叠峰里,云雾弥漫,夕阳西下,天际一片橘黄,孤城紧闭
斟上一杯浊酒,遥寄远在万里的思乡之情,功名尚未立,又怎么敢盘算回