文意准顺,满分保证学案略语 近几年,各省市高考文言语句翻译的评分标准悄然发生了变化,即不仅强调常规采分点(如重要词语、特殊句式)的落实,更强调句意的准确、译文的通顺
也就是说,即便你把全部常规采分点都翻译到位了,而句意不正确、不准确,恐怕也很难得分,起码得不了满分
这就给考生的翻译提出了更高的要求
那么,翻译中句意不准、文意不通的情况有哪些
是由什么原因造成的
本学案就是要解决上述问题,做到“文意准顺,满分保证”
自我诊断,找出答题短板1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子
郑辰,字文枢,浙江西安人
永乐四年进士,授监察御史
江西安福民告谋逆事,命辰往廉之,具得诬状
福建番客杀人,复命辰往,止坐首恶,释其余
南京敕建报恩寺,役囚万人
蜚语言役夫谤讪,恐有变,命辰往验
无实,无一得罪者
谷庶人谋不轨,复命辰察之,尽得其踪迹
正统二年,奉命振南畿、河南饥
时河堤决,即命辰伺便修塞
(1)蜚语言役夫谤讪,恐有变,命辰往验
译文: (2)奉命振南畿、河南饥
时河堤决,即命辰伺便修塞
译文: 答案 (1)有流言说役夫诽谤朝廷,恐怕发生变故,朝廷命郑辰前往调查
(2)(郑辰)奉命赈济南畿、河南的饥荒
当时黄河决堤,就命郑辰趁便修复堤防
解析 (1)“蜚语”,流言;“谤讪”,诽谤;“变”,变故;“验”,调查;句意对
(2)“振”,通“赈”,赈济;“河”,黄河;“伺便”,趁便;“塞”,堤防;句意对
参考译文郑辰,字文枢,浙江西安人
永乐四年(1406)中进士,后被授予监察御史一职
江西安福的百姓报告有人谋逆,朝廷命郑辰前往查访,全部查清诬告的情况
福建外番杀人,又命郑辰前往
郑辰只将首恶治罪,其他的都释放了
皇帝下诏在南京建报恩寺,役使囚犯上万人
有流言说役夫诽谤朝廷,恐怕发生变故,朝廷命郑辰前往调查
谣言不合事实,没有一人获罪
谷庶人图谋不轨,又命郑辰察访,郑辰全部查清了他的情