此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除
资料共分享,我们负责传递知识
口译服务合同范本随着全球化深入发展,国际间交往范围不断扩大,全世界对于口译服务的需求与日俱增
对于口译服务合同你还了解多少呢
以下是在范文网小编为大家整理的口译服务合同范文,感谢您的阅读
口译服务合同范文1甲方:乙方:根据《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守
1、甲方委托乙方提供1名口译员,担任翻译工作,乙方接受甲方委托
2、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任有甲方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,甲方应提醒译员注意安全事项并提供必要的防范手段
3、双方协定正常上班翻译费为元/日,共天,即月日--------月日,每天工作时间为8小时,总计元整,经费于月日翻译结束时支付
加班甲方自行与乙方译员商议,平时加班按1
5倍加班工资计费
如另外增加翻译天数,甲方必须和乙方协商,不得单独与乙方翻译人员发生业务往来
4、译员应尽力提供正确的翻译
如乙方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反甲方规章或向外籍人员收取小费的情况,甲方有权立即停止译员服务并及时通知乙方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反甲方规章的,甲方有权终止合同
5、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露
6、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决
7、双方应恪守本合同
如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任
因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友1此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除
资料共分享,我们负责传递知识
好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请仲裁,仲裁时终局性的,对合同双