罗斯福在当选美国总统之前,曾在海军中任要职
有一次,他的一个朋友问他关于在加勒比海的小岛上建立潜艇基地的计划
罗斯福小声问他的朋友:“你能保密吗
”他的朋友回答:“能保密
”罗斯福接着说:“我也能
”10、杨氏之子10、杨氏之子姓;杨氏是姓杨的10、杨氏之子10、杨氏之子“之”是助词,相当于“的”
这是一篇古文
我们一般将古文称为“文言文”把现代人写的文章叫白话文
返回多朗读看注释懂句意释全文明道理背熟练学古人写的文章有一定困难
我们怎样才能学好文言文呢
有什么方法呢
梁国杨氏子九岁,甚聪惠
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出
为设果,果有杨梅
孔指以示儿曰:“此是君家果
”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
”甚至shèn聪惠huì造诣yì乃nǎi应声答曰yìngyuē家禽qín为设果wèiliáng梁国梁国杨氏子九岁,甚聪惠
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出
为设果,果有杨梅
孔指以示儿曰:“此是君家果
”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
”梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠
孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出
为/设果,果/有杨梅
孔/指以示儿/曰:“此/是君家果
”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽
”梁国:此指汉高祖以来所封的梁国,在今河南商丘一带;杨氏子:姓杨的人家的儿子;孔君平:孔子的第26代后子孙,学识渊博;其父:他的父亲;乃:就,于是;为设果:为他摆出水果;应声:马上、立即;君:您;以示儿:指给小儿看;夫子:先生,古时对年长者或者读书人的尊称;家禽:家里的鸟
梁国杨氏子九岁,甚聪惠
甚\\\惠=慧“惠”通“慧”,这就是我们常说的通假字
聪惠孔君平\诣\其父,父\不在,乃\呼儿出
“诣”在古时候,指下级拜见上级,晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人
诣孔君平:东汉末年浙江绍兴人
孔坦,孔子第26代后人,晋朝人,字君平,是当时的庭尉(掌管刑法),相当于现在的法庭