《杨氏之子》教学反思和培训总结这堂《杨氏之子》是人教版五年级下册教材中第三单元的第一篇课文,也是学生在小学阶段接触到的第一篇古文
这个单元是“语言的艺术”专题,这组课文最大的特点是在人物语言上见功力
备课时我仔细阅读了五年级下册的教材说明,了解教材的结构、特点、目标以及各单元的编排情况,对“语言的艺术”这个单元更是进行了钻研,查阅了大量的资料,作好了充分准备才开始写教案,修改了许多次后终于定下了今天这个教案
我认为这堂课上下来有这几个方面值得思考:(一)注重了学习方法的指导
《杨氏之子》选自《世说新语》
这是小学阶段第一篇文言文,我在这堂课上进行了理解文言文的方法指导
这是学生们第一次学习文言文,所以能够读懂文言文是一个重点,这里指学生能用白话文翻译文言文,是第一层次的理解
但是孩子们有学习古诗的基础,他们知道怎样翻译古诗,所以虽然是第一次学习文言文,但是我在设计的时候还是放手给学生,让学生自己试着理解,一些难懂的地方才给予点拨和指导
学生在交流自己的理解的过程中,顺势引出理解文言文的两个基本方法,“看注释”和“联系上下文”,这样进行学法指导显得很自然,让学生感觉到这个方法是大家在实践中得出来的,孩子掌握起来就更容易一些
(二)充分尊重学生,发挥学生的主体性
在我们平常的教学中,发现孩子特别喜欢合作学习,喜欢和同学交流,在交流中相互启发
放手让学生学习,让他们成为学习的主人,他们学习兴趣会大大提高
例如我在本课中有三次合作学习,一次同桌合作,两次四人小组合作
在用白话文翻译古文的环节采用同桌合作,在合作中共同解决了一些疑问
在体会杨氏之子的回答妙在哪里,先是自己独立思考,然后在四人小组里交流自己的见解,我走进小组听他们的交流,每一个同学都有自己的思考和体会,小组交流的氛围很好,虽然很多孩子的想法没有在全班交流,但是他们在小组里都发表了看法
在交流所收集到的资料的时候学生们的