陈太丘与友期行上饶县湖村中学吴顺龙陈太丘与友/期行,期/日中
过中不至,太丘/舍去,去后/乃至
元方/时年七岁,门外/戏
客/问元方:“尊君/在不
”答曰:“待君久/不至,已去
”友人/便怒曰:“非人哉
与人期行,相委而去
”元方/曰:“君与家君/期日中,日中/不至,则是/无信;对子骂父,则是/无礼
”友人/惭,下车/引之
元方/入门不顾
1、留:专有名词,国号,年号,人名,地名,物名,职称等,可照录不翻译
例:元方陈太丘(人名)2、补:在翻译文言文时应补出省略成分
例:去后乃至去后(友)乃至待君久不至,已去(家君)待君久不至,已去3、选:选用恰当的词义翻译,文言文中一词多义的情况很常见,因此选择恰当的词义进行翻译
例:去后乃至A、才B、竟然C、就是4、译:译出实词、虚词、活用的词和通假字
例:文言实词:元方时年七岁那年日中不至,则是无信信用1、通假字:尊君在不2、古今异义:陈太丘与友期太丘舍去下车引之元方入门不顾通(否)3、一词多义:俄而雪骤相委而去古:约定今:日期古:离开今:前去,前往古:拉今:引用古:回头看今:照顾不久就,然后当堂训练4、重点语句翻译:(1)过中不至,太丘舍去,去后乃至
正午过了那朋友还没来,太丘不再等候就走了
太丘走后,那人才到
(2)友人便怒:“非人哉
与人期行,相委而去
”那人便发起脾气来,骂道:“你父亲不是人啊
跟别人约好一块走,却把别人丢下,自己走了
”(3)元方曰:“君与家君期日中
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼
”元方说:“您跟我父亲约好正午一同出发您正午不到,就是不讲信用;对着人家的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌
”(4)友人惭,下车引之,元方入门不顾
那人感到惭愧,便下车想拉元方,和元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门
1、陈太丘的朋友是个怎样的人
从文中哪些地方可以看出来
无信-------暴躁易怒------粗鲁---