归归园园田田居居陶陶渊渊明明陶渊明(约365-427)东晋著名诗人东晋著名诗人我国第一位田园诗人我国第一位田园诗人又名潜,字元亮又名潜,字元亮自称“五柳先生”自称“五柳先生”世称“靖节先生”世称“靖节先生”““不为五斗米折腰”不为五斗米折腰”代表作品散文代表作品散文《《桃花源记桃花源记》《》《五柳先生五柳先生传传》》,诗歌,诗歌《《归园田居归园田居》《》《饮酒饮酒》》最为出名
义熙元年(公元405年)8月的一天,担任彭泽县令的陶渊明听说郡里派了督邮(代表太守督察各地的官员)来县巡视
县吏劝他穿戴整齐的官服去迎见督邮
陶渊明生平最恨那些狐假虎威,以督邮为名敲诈勒索的官员,气愤地说:“我决不能为五斗米(指俸禄)折腰,去迎奉伺候这种乡里小人
”他推说在武昌的妹妹病故,要去奔丧;只当了八十多天的彭泽县令就挂冠解绶,辞官归田,从事耕读,这首诗描写的就是农家生活
写作背景:陶渊明不满于官场的黑暗,“不为五斗米折腰”,隐居农村
这首诗写作于隐居后第二年,《归园田居》共写了五首,这是其中的第三首
读准语音、停顿
种豆/南山/下,草盛/豆苗/稀
晨兴/理/荒秽,带月/荷锄/归
道狭/草木/长,夕露/沾/我衣
衣沾/不/足惜,但使/愿/无违
归园田居(其三)(东晋)陶渊明注:荒秽(huì)荷(hè)锄道狭(xiá)草木长(zhǎnɡ)盛:茂盛
理:清理,清除
荒秽:田中杂草
带月:顶着月亮
但使:只要让
愿无违:不违背自己的意愿
字词释意:归园田居陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀
晨兴理荒秽,带月荷锄归
道狭草木长,夕露沾我衣
衣沾不足惜,但使愿无违
我在南山下种豆,地里杂草茂盛豆苗稀少
早晨起来到田里清除野草,晚上伴着月色扛着锄头回家
道路狭窄,草木丛生
傍晚的露水打湿了我的衣裳
衣裳被打湿并不值得可惜,只要不违背自己的愿望