联绵词一、联绵词解析在汉语中,有一种词叫联绵词
指两个音节连缀成义而不能拆开的词
联绵词包括(1)双声的,两个音节的声母相同
(2)叠韵的,两个音节的韵母相同
(3)双声,叠韵的变音
在对联中,联绵词必须对应联绵词,不能与其它词性的词相对
古代严式对更主张在联绵词中必须名词对名词,动词对动词,形容词对形容词
连绵词是由两个音节联缀成义而不能分割的词,它有两个字,只有一个语素
这两个字有的是声母相同,如“慷慨”;有的是韵部相同,如“窈窕”;有的是同音重复,如“孜孜”;还有的两个音节没有什么关系,如“嘀咕”
前三种连绵词的存在加强了汉语的音乐性
连绵词不能拆开使用,很少的因修辞需要而分开(如“天翻地覆慨而慷”)也不能拆开来解释
联绵词不能就字面来进行解释,如“仿佛”不能解释为“模仿佛爷”
例如:独抱琵琶寻旧曲;数教鹦鹉念新词
联中“琵琶”对“鹦鹉”,此联属联绵对
再如:入室饮茶,直步可登麒麟阁;临池染翰,何年得到凤凰台
联中以“麒麟”对“凤凰”,视为联绵对
福州春意亭联:莺啼燕语芳菲节;蝶影蜂声浪漫诗
江西蓝桥公园佳婚事联:有情终配鸳鸯侣;相爱总结连理枝
再有杭州梅竹亭联:雪里梅花红烂漫;霜间竹叶碧玲珑
联绵词是一个古老而又常新的词类,上到经书传书,下到现当代作品,联绵词都很活跃
而中学生又常在联绵词上犯一些错误,所以在语文教学中就很有必要帮助学生拓宽对联绵词的再认识
先引一例:比如望洋兴叹
如果学生不理解“望洋”是一个联绵词,就很有可能把“望洋”错误的解释为“望着海洋”
“望洋兴叹”最早见于《庄子·秋水》,曰:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹
”《释文》曰:“望洋犹望羊,仰视貌”,望洋还可写作“望佯”“茫洋”,故此,望洋兴叹就是仰视而叹
形容因大开眼界而惊叹,或因做事力量不够,无从着手,而感到无可奈何
“望洋”是联绵词,不能拆开来解释,是“语素”而不是“词”