与朱元思书吴均吴均天下佳山水,古今推富春。天下佳山水,古今推富春。(元(元··吴桓吴桓huánhuán赞)赞)钱塘江尽到桐庐,水碧山青画不如。钱塘江尽到桐庐,水碧山青画不如。(唐(唐··韦庄)韦庄)三吴行尽千山水,犹道桐庐景情美。三吴行尽千山水,犹道桐庐景情美。三吴行尽千山水,犹道桐庐景情美。三吴行尽千山水,犹道桐庐景情美。(宋·苏轼)(宋·苏轼)一折青山一扇屏,一折青山一扇屏,一湾清水一条琴。一湾清水一条琴。无声诗兴有声画,无声诗兴有声画,须在桐庐江上寻。须在桐庐江上寻。一折青山一扇屏,一折青山一扇屏,一湾清水一条琴。一湾清水一条琴。无声诗兴有声画,无声诗兴有声画,须在桐庐江上寻。须在桐庐江上寻。(清·刘嗣绾wǎn)(清·刘嗣绾wǎn)浙江省富春江,唐代许多大诗人都慕名来到这里,挥毫泼墨,留下了许多精美的诗作,后人把它叫做“唐诗之路”。这么多诗人会聚于此,恐怕得益于吴均的《与朱元思书》。吴均与朱元思书作者简介:作者简介:吴均(469—520),字叔庠,吴兴故鄣(今浙江安吉县)人,南朝梁文学家、史学家。吴均文工于写景,尤以小品书札见称,如《与施从事书》《与顾章书》《与朱元思书》等,表现出作者流连山水的生活情趣,风格简淡清新,是历来传诵的骈文名作。书---书信,一种文体。本文是一篇骈体文,讲究对仗和声律,多用偶句,少用散句。本文是作者写给友人书信中的一段话,写的是浙江境内富春江的秋景,这看似随兴之所至而写下的一段文字,可称得上一篇山水小品。书---书信,一种文体。本文是一篇骈体文,讲究对仗和声律,多用偶句,少用散句。本文是作者写给友人书信中的一段话,写的是浙江境内富春江的秋景,这看似随兴之所至而写下的一段文字,可称得上一篇山水小品。感知文体:感知文体:读准字音读准字音缥()碧急湍()窥()谷窥()谷轩()邈()泠泠()作响鸢()飞戾()天经纶()横柯()上蔽嘤()嘤成韵千转()不穷piǎopiǎoxuānxuānmiǎomiǎolínglíngyīngyīngkēkējīnglúnjīnglúnyuānyuānlìlìkuīkuītuāntuānzhuànzhuàn风烟俱静,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。与朱元思书吴均风烟风烟俱俱净,天山净,天山共色共色。。从流飘从流飘荡荡,任意,任意东西东西。。自自富阳富阳至至桐庐,一百桐庐,一百许许里,里,奇山异水,天下奇山异水,天下独绝独绝。。疏通文意:疏通文意:同样的颜色左右、大约独一无二;绝:独特(乘船)随着江流飘荡。从:顺着全,都名词活用为动词,向东向西从......到风烟俱静,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。(天空中)烟雾都已消散净尽,天与山连成一片呈现出同样的颜色。(我乘着船)随着江流漂浮荡漾,任凭船儿随水漂去。从富阳到桐庐一百多里,一路奇山异水,可说是天下独一无二。水皆水皆缥碧缥碧,千丈见底。,千丈见底。游鱼细石,游鱼细石,直视无碍直视无碍。。急湍甚急湍甚箭,猛浪箭,猛浪若奔。若奔。青白色一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。这是形容江水非常清澈。动词活用为名词,飞奔的马厉害湍急的江流。湍,急流。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。水都是青白色,(清澈得)即使千丈深的也能看到底。游动的鱼儿和江底的细小的石子也看得清清楚楚。那湍急的江流比射出的箭还快,凶猛的波浪像飞奔的马。夹岸高山,皆生夹岸高山,皆生寒树寒树。。负负势势竞上竞上,,互相互相轩邈轩邈;争高直指,;争高直指,千百千百成峰。泉水成峰。泉水激石,激石,泠泠泠泠作响。作响。好好鸟鸟相鸣相鸣,嘤嘤成韵。,嘤嘤成韵。蝉则千蝉则千转转不穷,猿则百叫无不穷,猿则百叫无绝绝。。夹岸高山,皆生夹岸...