知识目标1
了解作者及其作品
了解中国诗歌与西方诗歌的异同
能力目标1
熟知中国诗歌特点,提高解读诗歌的能力
掌握比较研究的方法,并学会借此研究其他文学现象
德育目标培养学生高尚的情操,热爱生活,热爱诗,热爱中国优秀的传统文化
教学重点1
从段落构成的分析入手,了解作者构思的巧妙之处
引导学生理解分析含义深刻的语言,品味作者用语之机巧
教学难点1
分析文章以综合为纲,以比较为网的行文布局的特点
品析文章中比喻的妙用
教学方法1
反复诵读,了解大概
本文写得典范古雅,但凡遣词造句、行文布局、佳构机巧、言语妙喻都需要深入口味,反复吟诵
串通文义,学习文法
理解本文首先需要掌握文章的行文结构
此文结构最大的特点在于开篇立论,明确论述的原则,然后逐层展开,分别论述,而在论述中又不失良机,随时比较,广引博征,使文章跌宕生姿,别具风采
不求全貌,雕琢精义
理解本文的另一要点在于不求全貌,但求精雕细琢;特别是文中生动奇巧的妙言妙语,要用心揣摩体会
导语:你喜欢读诗吗
“诗”(湿)其实是“干”的,是凝练的
读它就像吃压缩饼干,非要用水融一融才能吃得下去,这“水”就是你的思想感情,你的直接经历或间接经历,你的思考,你的品味
那么西方国家的诗是否也像压缩饼干呢
今天我们就来看看钱钟书先生是怎样来看中国诗和西方诗的
往昔雪莱(PercyByssheShelley)2你可忘了那逝去的
它可有一些幽灵,会出来替它复仇
它有记忆,会把心变为坟墓,还有悔恨,溜进精神底浓雾会对你阴沉地低声说:快乐一旦消失,就是痛苦
1818年查良铮译英国诗人雪莱著作:散文集:《写在人生边上》,短篇小说集:《人•兽•鬼》,长篇小说:《围城》,学术著作:《宋诗选注》《谈艺录》《管锥编》《七缀集》等
《围城》已有英、法、德、俄、日、西语译本
《谈艺录》是一部具有开创性