电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

油气储运专业英语英汉互译

油气储运专业英语英汉互译_第1页
1/29
油气储运专业英语英汉互译_第2页
2/29
油气储运专业英语英汉互译_第3页
3/29
Chapter 1 Oil and Gas Fields第 1 章 油气田1.1 An Introduction to Oil and Gas Production 1.1 石油和天然气生产的介绍The complex nature of wellstreams is responsible for the complex processing of the produced fluids (gas, oil,water, and solids). The hydrocarbon portion must be separated into products that can be stored and/or transported. The nonhydrocarbon contaminants must be removed as much as feasible to meet storage, transport, reinjection, and disposal specifications. Ultimate disposal of the various waste streams depends on factors such as the location of the field and the applicable environmental regulations. The overriding criterion for product selection, construction, and operation decisions is economics. 油气井井流的复杂性质,决定了所产流体(气、油、水和固体)的加工十分复杂。必须分出井流中的烃类,使之成为能储存和 / 或能输送的各种产品;必须尽可能地脱除井流中的非烃杂质,以满足储存、输送、回注和排放的规范。各类废弃物的最终处置取决于各种因素,如油气田所处地域和所采用的环保规定等。经济性是决定油气田产品设计、建筑和操作决策的最重要准则。Fig. 1-1 is a comprehensive picture of the individual unit operations carried out in field processing. All the various modules shown will not all be present in every system. Furthermore, the modules used in a given application may not be arranged in the exact sequence shown, although the sequence is,in general, correct. The selection and sequencing of modules is determined during the design phase of field development. 图 1-1 表示在矿场进行的各种单元操作的综合图。在各系统内不一定有图1-- }所示的全部操作模块。尽管图中所示的加工顺序通常是正确的,但在某一特定使用情况下,模块的布置可能会与图中所示的顺序不同。在油气田开发设计阶段确定模块的选择和排列顺序。As shown in Fig. 1-1,the individual phases (gas,liquid hydrocarbon, liquid water, and solids) shou...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

油气储运专业英语英汉互译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部