版权许可合同授予翻译权合同 版权许可合同 授予翻译权合同 甲方(著作权人):_________ 地址:_________ 乙方(出版者):_________ 国籍:_________ 地址(主营业所或住址):_________ 签订日期:_________年_________月_________日 签订地点:_________ 鉴于甲方拥有_________(姓名)(下称“”)的作品_________(书名)(下称“作品”)第_________(版次)的著作权,双方达成协议如下: 第一条 甲方授予乙方在合同有效期内,在_________(国家/地区)以图书形式用_________(文字)_________(翻译/出版)_________册(印数)上述作品译本(下称“译本”)的专有使用权
第二条 甲方保证拥有第一条授予乙方的权利
如因上述权利的行使侵犯他人版权,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的损失,乙方可以终止合同
第三条 为翻译的目的,甲方应免费向乙方在_________提供上述作品的_________本加工副本
第四条 乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付酬劳,支付方式为: (一)版税:(货币单位_________)=[译本定价×_________%(版税率)×销售数(或印数)]; (二)一次性付酬:_________(货币单位)_________
假如译本的最后定价高出估计定价,乙方应在译本出版后按_________%增加向甲方支付的酬劳
乙方在本合同签订后_________月内,向甲方预付_________%版税,其余版税开出版后第_________月结算期分期支付,或在_________月内一次付清
第五条 乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删