《陋室铭》,教学过程:一、情境导入同学们:听说这是一篇被气出来的千古名文,主要是因为刘禹锡连续被贬,住的房子一次比一次小,一次比一次简陋,因此便有一个县令嘲笑他落魄,于是刘禹锡刻了一篇《陋室铭》在石头上,立在自家门前,那县令读了后,随即便被气倒了
这里面都写了什么这么厉害把县令都气病了呢
今天,让我们再来学习一篇刘禹锡的佳作《陋室铭》
(板书课题)明确目标(今天我们带着以下任务来学习)(课件显示)1、翻译并背诵课文,识记重点文言词语
2、理解主旨,领会文章托物言志的写法
3、学习作者安贫乐道的生活情趣,培养高洁傲岸的节操
二、自主学习1、介绍作者:(学生回答)刘禹锡(772—842),字梦得,唐代诗人,哲学家
他生活在安史之乱以后的中唐时期,关心社会现实,忧国忧民
2、题目解释:陋室,顾名思义,就是简陋的屋子,那铭呢
古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来就成为一种文体,一般都是用韵的
(学生回答)师:书读百遍,其义自见
那我们就从读开始吧
请同学们对照“铭”的常识介绍,细心读一读课文,看看会有什么发现
3、检查预习:1
检查学生对生字、词的掌握;2
检查学生对句子的翻译;3
检查学生对课文的翻译;4、翻译古文:(一)、根据课下注释理解课文内容(先个人译,有疑难小组解决,小组不能解决的再提出来全班来讨论)
1、着重强调下列词语:名:出名,著名斯:德馨:品德高尚
鸿儒:学识渊博的人
《陋室铭》教案第1页共5页白丁:没有学问的人
案牍:官府的公文劳:劳:使动用法,使……劳累乱:使动用法,使……扰乱(二)、翻译句子:(力求严密、准确)1
斯是陋室,惟吾德馨2
谈笑有鸿儒,往来无白丁3、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心
4、孔子云:何陋之有
有什么简陋的呢
5、指导朗读:(一)、下面听老师读一遍课文,看和你们预习时读的是否一样(