《菱角的喜剧》与《渐》的语言品味与比较语言品味 《菱角的喜剧》 •有些患“过敏症”的人喝一杯咖啡就要死要活,有些人装一肚子咖啡却仍旧可以酣然大睡
( P72 )• 改成:有些人,喝了咖啡以后精神抖擞,就像穿上了战袍的勇士一般,而有些人,喝了咖啡以后却仍然可以甜甜地沉沉地入睡
改了以后,就显得不够自然,没有原文那种活泼、激烈之感,“要死要活”“装一肚子咖啡”这些字眼更给文章增添了几分生动、几分趣味 语言品味 《菱角的喜剧》•我的天
复杂性,多样性的事物原是这样无往不在的
• 改成:以上种种种种让我知道,复杂性、多样性的事物无处不在,就像空气一样
”很直接却很生动地表达出了作者的最最最真实的惊讶之感,让读者感到亲切,后者则达不到这种效果 语言品味 《菱角的喜剧》•这“劳什子”——简单化绝对化的思想方法,常常把人害得好苦呵
• 改成:这使人讨厌的东西——简单化绝对化的思想方法,阻挡了多少人的钻研之路啊
这个句子中用了一个方言词,使文章显得更加有趣,文风更加活泼,让人读起来更加有活力
语言品味《渐》•在不知不觉之中,天真烂漫的孩子“渐渐”变成了野心勃勃的青年;慷慨豪侠的青年“渐渐”变成了冷酷的承认;血气旺盛的承认“渐渐”变成了顽固的老头子
• 改成:信不信由你,人的生命都会渐渐衰老的呢
原文运用了排比的手法,委婉地道出生命总在逐渐衰变这个事实,富有气势
后者则不够说服力,没有语言的含蓄之美 语言品味《渐》•假使人生的进行不像山坡而像风琴的键板,由 do 忽然移到 re ,既如昨夜的孩子今朝忽然变成青年;或者像旋律的“接离进行”地由 do 忽然跳到 mi ,即如朝为青年而夕暮忽成老人,人一定要惊讶、感概、悲伤,或痛感人生的无常,而不乐为人了
• 改成:如果人生的变化是突然的,那么人啊,肯定就受不了啦,会不开心、很痛苦、很迷惘呀,还可能会觉得人生没乐趣呢