下载后可任意编辑关于两本外国儿童小说关于两本外国儿童小说 让死亡靠近浪漫 1.无法确定诺薇玛的年纪 这本书 204 个页码。我的女儿从图书馆借来它,放在了桌子上,就忙别的去了。感谢那只勤劳的蚊子,它在 20XX 年 9 月的一个清晨,偏执狂那样跟我较劲。在彻底将其战败之后,我随手拿过来这本书,上班之前就已经看完。我知道自己读书的速度其实不快,所以我怀疑这本书的总字数并不多。我索性看了下版权页,那上面注明是 53 千字,也就是五万三千字,原来不过是一部中篇小说的篇幅而已。由此,你可以想象得出这本书的字号和行距如何富态了,也可以捎带了解一些如今出版社的经营之道。 主人公是个叫诺薇玛的小女孩儿,全名诺薇玛·阿方索。不过,你起码要看到第四章,才可以确定这一点。而且,直到读完这本书,你也无法知道她的确切年纪,可能是四五岁,也可能是六七岁,不会更大了。整本书,就是以她的第一人称视角来展开叙述的。 除了诺薇玛,书中还出现了若干人物。根据大致的出场先后顺序,他们是巴勃罗、提诺、妈妈、爸爸、外公、拉斐尔爷爷、露依莎奶奶、朵明佳阿姨、皮莉·卡诺萨、贝贝叔叔、玛努尔神父、拉米罗、醉鬼拉蒙……你完全不必为这么多的人物吓到。事实上,这本书可以说只写了诺薇玛和外公这两个人,爸爸、妈妈、朵明佳阿姨牵强算是配角,其他人只是召之即来挥之即去的条件人物,充其量相当于路人甲乙丙丁,甚至连这也称不上。不过,巴勃罗这个人物稍稍有点特别。关于这点,我在后面也许会讲到。 哦,对了,我得马上说出这本书的名字:《许愿池》。作者菲娜·卡萨德莉,西班牙人;翻译曾卓琪;辽宁少儿出版社出版。 2.爱下定义的孩子 毫无疑问,诺薇玛是个有意思的孩子。首要的表现,就是这孩子爱下定义。 1下载后可任意编辑 “‘质问’就是严肃地向我问问题。” “‘电视天线’就是一种非常粗的金属线,看起来和烧烤架上烤鱼用的细铁棍一样。当然我们不能拿天线来烤鱼,因为天线太高了,烤鱼的时候鱼会很容易掉到地上弄脏,没有人喜爱吃脏兮兮的烤鱼。” “‘投票’就是所有人必须赶到那儿……规规矩矩地坐在一起,然后他们每人把一封信投到一个巨大的透明玻璃箱里。” “‘博物馆’就是一个摆放着许多已经用不上但是很有价值的东西的地方。” “天空中的云朵发怒时就会产生一种亮黄色的东西,那就是‘闪电’。” “‘愿望’就是一个人想要发生的好事。” 类似的定义,在书中不说是不计其数吧,起码每隔三...