电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

叶芝早期诗歌中的神话用典VIP免费

叶芝早期诗歌中的神话用典_第1页
1/5
叶芝早期诗歌中的神话用典_第2页
2/5
叶芝早期诗歌中的神话用典_第3页
3/5
下载后可任意编辑叶芝早期诗歌中的神话用典叶芝早期诗歌中的神话用典 在英美文学史中有一片色彩斑斓而独特的领域,那就是建立在古代神话故事和神话人物基础之上的文学创作。文学领域通常把这类写作方法称为典喻或者用典(allusion)。典故是文学殿堂里一颗璀璨的明珠。典喻,不分古今,不论中外,都在很多文人墨客的卷帙宝典中闪耀着熠熠光辉。典喻,不论是英语还是汉语多取材于形象生动的故事、传说、轶闻或史实。这种方法出现在诗文中则文句显得含蓄、隽永、凝炼、耐人寻味。刘勰曾经在《文心雕龙·隐秀》中提到:“隐也者,文外之重旨者也……夫隐之为体,义主文外,秘响旁通,伏采潜发,譬爻象之变体,川渎之韫珠玉也。”典喻的含蓄之妙被刘勰一语道破。用典是维系后来的诗和更早的诗之间关系的一条线索,它把过去形象生动的带入现在,而神话用典就是其中很重要的一部分。自文艺复兴欧洲就开始涌现出了一批以神话为主题进行创作的作家,如:乔桑,莎士比亚,济慈,庞德等。而在 20 世纪处理类似体裁最为出色的作家是叶芝。 威廉·巴特勒·叶芝(WilliamButlerYeats)(1865-1939),爱尔兰诗人、剧作家,著名的神奇主义者。叶芝通常被认为是 20 世纪最重要的用英文写作的诗人之一。台湾著名诗人余光中曾经这样评价叶芝:“要了解叶芝的深厚与伟大,我们必须把握他作品中所呈现的对比性,这种对比在现实世界里充满矛盾,但是在艺术世界里,却可以得到调和统一。”美国著名诗人西尔维娅·普拉斯也说:“也许在爱尔兰我可以找到我的灵魂(指叶芝)”。庞德认为叶芝是“唯一一位值得仔细讨论的诗人”。 叶芝早年的创作具有浪漫主义的华丽风格,善于运用神话营造梦幻般的氛围。他在 1893 年出版的散文集《凯尔特曙光》便属于这种风格。1923 年,他被授予了诺贝尔文学奖,获奖的理由是“以其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”。i940 年,艾略特评价叶芝时说:“他是我们这个时代最伟大的诗人,我敢说,他也是任何语言中最伟大的诗人。”他的早期诗歌中的很多素材都取自于爱尔兰乡间,农民的日常生活,爱尔兰的历史和神话故事。1下载后可任意编辑叶芝的童年大部分时间是在爱尔兰西部的港口城镇斯莱戈度过的。那里住着他的母亲的许多亲戚。叶芝非常喜爱那里的景色,这后来成了他许多诗歌的背景。叶芝也喜爱与那里的渔民谈天,爱听渔民讲故事,这后来成了他创作民间故事的源泉。 文学的思想依赖于文学记忆。诗之所以有力量并使人...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

叶芝早期诗歌中的神话用典

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部