对外汉语教学中委婉语教学的讨论与探究摘要:委婉语作为一种极具文化色彩的词汇形式,在汉语中发挥着重要的作用。在对外汉语教学中,委婉语的教学是让留学生了解中国文化,精通汉语必须的一个教学过程。本文分析了对外汉语委婉语教学的现状,为对外汉语委婉语教学存在的问题提出了解决意见。关键词:对外汉语委婉语文化一、委婉语的定义和对外汉语委婉语教学的意义所谓委婉语,就是采纳比方、借代、迂回、戏谑等手法来表达那些使人尴尬、惹人不快、招人厌恶和恐惧的事物;用温柔、婉转的说法来替代粗俗、生硬和直率的说法。委婉语在汉语中的地位尤其重要,由于自身表意和表情的间接性,其一直在交际中起着润滑剂的作用。在现实社会的交往中,人们会遇到难以启齿,不愿用语言直接提及的事情,这时委婉语就发挥重要作用了。外国留学生在学习汉语的过程中掌握一些应用广泛的汉语委婉语是十分重要的。通过汉语委婉语的学习,可以让留学生更加深化地了解中国人的社会心理、交际方式、风俗习惯、伦理道德,并能够将那些令人厌恶、使人尴尬的问题运用迂回、戏谑的手法温柔、婉转地表达出来,使留学生能够快速地融入社会交往之中。二、对外汉语委婉语教学中存在的问题(一)汉语委婉语本体讨论的不足尽管学术界有很多学者对委婉语进行了深化的讨论,但是这些学术成果与委婉语在汉语中的地位并不相称。在汉语委婉语的讨论中,主观性结论较多,缺少重要的佐证。另外,对委婉语使用范围的讨论较少。在汉语委婉语讨论中有很多需要进行深化讨论的课题。如“汉语委婉语与中国文化之间相互影响的关系讨论”“不同语境中相同委婉语含义的讨论”“汉语委婉语对汉语的影响的讨论”“委婉语的使用与社会心理、文化特点、性别、年龄、等因素的关系的讨论”等。这些讨论对于掌握和讲授汉语委婉语是至关重要的。由于对汉语委婉语本体讨论的不足,导致了委婉语教学在对外汉语教学中的欠缺。(二)对外汉语老师自身存在的问题对外汉语教学是语言教学,是针对外国人把汉语作为第二语言进行的教学。在第二语言学习中,语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言起着制约作用。语言作为文化的重要的载体,仿佛一架桥梁,将不同民族、不同肤色、不同文化背景的人群连接起来。在对外汉语教学中,培育学生的跨文化交际能力非常重要。老师应该对不同国家、不同民族的学生在思维方式、价值观念、社会心理、交际习惯等方面的文化差异或冲突有敏锐的洞察力,对...