虞世南《蝉》原文及译文阅读练习及答案篇一:虞世南《蝉》原文注释翻译赏析 蝉 垂緌饮清露,流响出疏桐
居高声自远,非是藉秋风
【作者简介】 虞世南,字伯施,余姚(今属浙江省)人
沈静寡欲,精思读书,文章婉缛,初见称于南朝徐陵,后仕隋,为秘书郎
入唐,为秦府记室参军
唐太宗时,历弘文馆学士、秘书监
他的诗仍有六朝绮错婉媚的作风
《全唐诗》编其诗一卷
【注释】 ① 垂緌(ruí):古代官帽打结下垂的部分,也指蝉的下巴上与帽带相似的细嘴
②清露:纯洁的露水
古人认为蝉是喝露水生活的,其实是刺吸植物的汁液
③流响:指连绵不断的蝉鸣叫的声音
④藉(jiè):凭借 【译诗】 蝉垂下像帽带一样的触角喝的是清冽的露水, 悦耳的叫声自梧桐林向外远播
因为它站得高,声音自然传得远, 并不是借了秋风
【赏析】 这首诗借物咏怀,寄意高远
作者以高洁的蝉自比,说只要栖桐饮露、立身高洁,则声名自远,而无须凭借外物的力量
作者以蝉的形象,表明了自己封建士大夫的清高
篇二:蝉(虞世南)阅读答案 蝉 虞世南垂緌①饮清露,流响出疏桐
居高声自远,非是藉秋风
在狱咏蝉骆宾王西陆蝉声唱,南冠②客思深
不堪云鬓影,来对白头吟
露重飞难进,风多响易沉
无人信高洁,谁为表予心
【注】①垂緌(ruí):是古代官帽打结下垂的带子,也指蝉的下巴上与帽带相似的细嘴
②南冠:借指被囚禁的人
1.两首诗从体裁看都是□□诗,从题材看都是□□诗
(2 分) 2.下列说法不正确的一项是( )(2 分) A.《蝉》中“居高”、“声远”等词语,准确地写出了蝉的特征
B.《蝉》中作者以蝉自比,表明自己确实有出众的才华,流露出清高自信之情
C.《在狱咏蝉》中“谁为表予心”,意思是向谁表达自己的内心真情,句中满含着无奈的悲苦
D.两首诗描写的对象相同,都用了借景抒情的手法,但抒发的感情却截然不同
3.两首诗中都