第 327 讲 on the ropes; give sb
enough rope to hang
内容:由 rope 这个词发展而来的习惯用语还真不少
前两次已经学了好几个
今天让我们再来讲两个用法
第一个是: on the ropes
这个习惯用语可能来自拳击赛
频频挨打的拳击手在对方的步步相逼下,退到赛台边缘,只能靠在赛台四周的绳索上;也就是 on the ropes, 尽量避免被击倒甚至被击败
要是一名选手 on the ropes,那他就是被逼到十分窘迫的地位、濒临失败了
大约从六十年代起人们开始把 on the ropes 应用到生活中的其它场合
我们马上要听个例子
它说的是某地区新开一家大超级市场,附近小杂货铺的生意因而大受影响
好,我们来听这段话吧
注意里面用的 on the ropes 是什么意思
例句-1:When this big market opened, it cut prices and offered more variety of foods
Most of the small shops were on the ropes in a short time and some have already closed
大家都听清楚了吗
这家超级市场开门后就降低价格并增加食品品种,可想而知这必然吸引顾客
这一来附近小店的生意一定都被抢走,他们的处境岌岌可危,有些店甚至已经被彻底打垮而倒闭了
所以 on the ropes 意思是处境岌岌可危
我们再来听个例子
这是个好心人想对处境不佳的 Bob 伸出友谊之手
例句-2:We ought to do something to cheer Bob up
He' s really on the ropes these days
He didn't get a p