《破阵子》原文、注释、译文、赏析(6页)Good is good, but better carries it
精益求精,善益求善
《破阵子》原文、注释、译文、赏析破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊
了却君王天下事,赢得生前身后名
译文:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦醒时听见军营的号角声响成一片
把牛肉分给部下享用美餐,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气
这是秋天在战场上阅兵
战马像的卢一样,跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦
完成君王统一国家的大业,取得世代相传的美名
可怜已成了白发人
注释:① 破阵子:词牌名
题目是《为阵同甫赋壮词以寄》
② 挑(tiǎo)灯:把油灯的芯挑一下,使它明亮
③ 梦回:梦醒
吹角:军队中吹号角
连营:连接成片的军营
④ 八百里:指牛
古代有一头骏牛,名叫“八百里驳(bò)”
麾(huī)下:指部下将土
麾,古代指军队的旗帜
炙(zhì):烤熟的肉
⑤ 五十弦:古代有一种瑟有五十根弦
词中泛指军乐合奏的各种乐器
塞外声,反映边塞征战的乐曲
⑥ 的(dí)卢:一种烈性快马
相传三国时刘备被人追赶,骑“的卢”一跃三丈过河,脱离险境
⑦ 霹雳(pī lì):响声巨大的强烈雷电
⑧ 了(liǎo)却:完成
天下事:指收复中原
赏析一: 这是辛弃疾寄给陈亮(字同甫)的一首词
陈亮是一位爱国志士,一生坚持抗金的主张,他是辛弃疾政治上、学术上的好友
他一生不得志,五十多岁才状元及第,第二年就死了
他俩同是被南宋统治集团所排斥、打击的人物
宋淳熙十五年,陈亮与辛弃疾曾经在江西鹅湖商量恢复大计,但是后来他们的计划全都落空了
这首词可能是这次约会前后的作品
这词全首都写军中生活,也可以说是写想象中的抗金军队中的生活
上片描写在一个秋