《伟大的盖茨比》读后感四篇但我总是不死心,虽然看不清未来的路,却明白什么是自己不想的
然而看了《伟大的盖茨比》后,我却有种一棒打醒的激灵,冷得直哆嗦
这本书是九月四号晚就看完的,拖拖拉拉到现在才提笔
初看的时候没觉得这本书有多好,能成为20世纪百部最佳英语小说第二名实在是匪夷所思
要我说,里面的主人公盖茨比简直傻透了,先是爱上一个拜金的女孩因为没钱被拒绝,然后拼命赚钱一跃成为美国爆发户想要和她鸳梦重圆
可是他明明知道这个早已嫁作人妇的女人满嘴都是金钱的声音,却还是忍不住用豪宅,用跑车来诱哄她,最后还莫名其妙的替这个女人顶了罪,被人一枪打死
送葬时除了小说里面的“我”,还有一个曾经在他家图书馆里逗留过的胖子,再无其他,同他生前大摆宴席时宾客满棚的场景实在是极大的反差
我还记得小说里写到一车车的橙子运来榨汁,劳斯莱斯跑车成了公共汽车从早晨九点直到深更半夜送往来宾,仿佛一场绮丽糜烂的梦,用金子打底
其实盖茨比悲惨的结局不难预料,用金钱换来的都是虚情假意,哪里做得了真
令人惊讶的是盖茨比早已看出端倪来了,却还是心甘情愿地往里跳
小说里首先出现的就是托马斯·帕克·丹唯里埃的这么一段话:如果能让她心动,那就戴顶金帽子,如果你能跳得高,就为她也跳一跳,直到她高呼:“情郎,带金帽、跳得高的情郎,我非得把你要
”完全符合拜金女郎黛西的写照
这是一个塑造得很成功的形象——“她言语中却是充满了金钱味——这正是她声音抑扬顿挫的无穷魅力所在,金钱的叮当作响声,铙钹齐鸣的歌声……好像高高在上的白色王宫里,国王的女儿,黄金女郎……”
黛西这一词daisy,中文意思就是雏菊,一种黄色的小白花,象征着金钱和空虚
她第一次与盖茨比见面时穿的是白色的衣服,开的是白色的跑车,从表面上看是天真纯洁,也正是这种白衣飘飘的纯洁形象成为他追求一生、却又始终无法企及的梦想
实际上黛西内心空虚,灵魂充满着铜臭味
她虽然常着一