Unit23Conflict【导读】《一个干净明亮的地方》是海明威的早期作品,是一部典型的虚无主义小说,具有典型的海明威风格:文章以虚无思想为主题并大量使用简洁句。【节选】Itwasverylateandeveryonehadleftthecafeexceptanoldmanwhosatintheshadowtheleavesofthetreemadeagainsttheelectriclight.Inthedaytimethestreetwasdusty,butatnightthedewsettledthedustandtheoldmanlikedtositlatebecausehewasdeafandnowatnightitwasquietandhefeltthedifference.Thetwowaitersinsidethecafeknewthattheoldmanwasalittledrunk,andwhilehewasagoodclienttheyknewthatifhebecametoodrunkhewouldleavewithoutpaying,sotheykeptwatchonhim.“Lastweekhetriedtocommitsuicide,”onewaitersaid.“Why?”“Hewasindespair.”“Whatabout?”“Nothing.”“Howdoyouknowitwasnothing?”“Hehasplentyofmoney.”Theysattogetheratatablethatwascloseagainstthewallnearthedoorofthecafeandlookedattheterracewherethetableswereallemptyexceptwheretheoldmansatintheshadowoftheleavesofthetreethatmovedslightlyinthewind.Agirlandasoldierwentbyinthestreet.Thestreetlightshoneonthebrassnumberonhiscollar.Thegirlworenoheadcoveringandhurriedbesidehim.“Theguardwillpickhimup,”onewaitersaid.“Whatdoesitmatterifhegetswhathe'safter?”“Hehadbettergetoffthestreetnow.Theguardwillgethim.Theywentbyfiveminutesago.”Theoldmansittingintheshadowrappedonhissaucerwithhisglass.Theyoungerwaiterwentovertohim.“Whatdoyouwant?”Theoldmanlookedathim.“Anotherbrandy,”hesaid.“You'llbedrunk,”thewaitersaid.Theoldmanlookedathim.Thewaiterwentaway.“He'llstayallnight,”hesaidtohiscolleague.“I'msleepynow.Inevergetintobedbeforethreeo'clock.Heshouldhavekilledhimselflastweek.”Thewaitertookthebrandybottleandanothersaucerfromthecounterinsidethecafeandmarchedouttotheoldman'stable.Heputdownthesaucerandpouredtheglassfullofbrandy.“Youshouldhavekilledyourselflastweek,”hesaidtothedeafman.Theoldmanmotionedwithhisfinger.“Alittlemore,”hesaid.Thewaiterpouredonintotheglasssothatthebrandysloppedoverandrandownthestemintothetopsaucerofthepile.“Thankyou,”theoldmansaid.Thewaitertookthebottlebackinsidethecafe.Hesatdownatthetablewithhiscolleagueagain.“He'sdrunknow,”hesaid.“He'sdrunkeverynight.”“Whatdidhewanttokillhimselffor?”“HowshouldIknow.”“Howdidhedoit?”“Hehunghimselfwitharope.”“Whocuthimdown?”“Hisniece.”“Whydidtheydoit?”“Fearforhissoul.”“Howmuchmoneyhashegot?”“He'sgotplenty.”“Hemustbeeightyyearsold.”“AnywayIshouldsayhewaseighty.”“Iwishhewouldgohome.Inevergettobedbeforethreeo'clock.Whatkindofhouristhattogotobed?”“Hestaysupbecausehelikesit.”“He'slonely.I'mnotlonely.Ihaveawifewaitinginbedforme.”“Hehadawifeonce,too.”“Awifewouldbenogoodtohimnow.”“Youcan'ttell.Hemightbebetterwithawife.”“Hisniecelooksafterhim.Yousaidshecuthimdown.”“Iknow.”“Iwouldn'twanttobethatold.Anoldmanisanastything.”“Notalways.Thisoldmanisclean.Hedrinkswithoutspilling.Evennow,drunk.Lookathim.”“Idon'twanttolookathim.Iwishhewouldgohome.Hehasnoregardforthosewhomustwork.”Theoldmanlookedfromhisglassacrossthesquare,thenoveratthewaiters.“Anotherbrandy,”hesaid,pointingtohisglass.Thewaiterwhowasinahurrycameover.“Finished,”hesaid,speakingwiththatomissionofsyntaxstupidpeopleemploywhentalkingtodrunkenpeopleorforeigners.“Nomoretonight.Closenow.”“Another,”saidtheoldman.“No.Finished.”Thewaiterwipedtheedgeofthetablewithatowelandshookhishead.Theoldmanstoodup,slowlycountedthesaucers,t...